STANOVSKÁ, Sylvie: Předmluva Otfrida z Weissenburgu k Evangelienbuch a Proglas Konstantina-Cyrila. Pokus o srovnání
Reviews
Ewa Baum Hana – Szczepan Cofta Hana – Anna Grzegorczyk (red.): Fenomen snu (Poznań, 2024) | Beata GAJ
2025/2 (128 pp.)
The Language of Biblical Transmission in West Slavic Communication Spaces Jazyk biblického poselství v západoslovanském komunikačním prostoru
BARTOŇ, Josef: Drážďanský exilový Žaltář Jiřího Petrmanna z roku 1781: zvláštnosti v jazyce a lužickosrbská stopa
CZESAK, Artur: Ewangelia Jana w przekładzie Andrzeja Czernika i Michała Janochy na mowę podhalańską (2017)
DITTMANN, Robert: Konkurence reflexivních a nereflexivních posesiv v perikopách Augustova Summovníku
KOMÁREK, Karel: Starý zákon Josefa Hegera (1955-1958): další textový zdroj českého liturgického překladu bible
KULWICKA-KAMIŃSKA, Joanna: Metatekst w tefsirze Tatarów polskich jako wspólne dziedzictwo przekładów Ksiąg objawionych
LISOWSKI, Tomasz: Leksykon Nowego Testamentu Biblii gdańskiej (1632) jako środek przekazu biblijnego będącego ostatnim ogniwem polskiego renesansowego ewangelickiego continuum przekładowego
MATĚJEC, Cyril Tomáš: Noemova archa, Hospodinova archa a Mojžíšův košík v českých biblických překladech
RUBIK, Tadeusz: Biblia Leopolity (1561): Próba rozróżnienia pracy anonimowego tłumacza i redaktora Jana Nicza ze Lwowa (na podstawie tekstu Listów Apostolskich)
STANOVSKÁ, Sylvie: Předmluva Otfrida z Weissenburgu k Evangelien buch a Proglas Konstantina-Cyrila. Pokus o srovnání
VOLEKOVÁ, Kateřina: »Osvěť oči moji.« Staročeské překlady Žaltáře svatého Bernarda
Beata Gaj: Diatryba. Więcej niż gatunek (Warszawa, 2025) | Andrzej DRAGUŁA
2025/4 (124 pp.)
Podoby modlitby ve středověké a raně novověké Evropě The Many Faces of Prayer in Medieval and Early Modern Europe
FÚSIK, Ondřej: Mezi »supersubstantialem« a »cotidianum«: staroanglický překlad čtvrté prosby Modlitby Páně
HLAVÁČOVÁ SVOBODOVÁ, Andrea: České modlitby k přijímání v Orationale rožmberském: textová tradice a uživatelský kontext
CHEJNOVÁ ŽAMPACHOVÁ, Karolína: »Tvář plná všie truchlosti.« Staročeské pašijové texty v souvislostech afektivní zbožnosti
KREISINGEROVÁ, Hana: Individualita a konvence v modlitbách středověkých písařů
MASŁEJ, Dorota: The formation of Polish religious style in the Middle Ages: The word order of possessive pronouns in Old Polish translations of the Pater noster
SLADKÁ, Veronika: »Mezi zpěvem a modlitbou«: typografické ztvárnění a vizuální doprovod duchovních písní v kancionálech Jednoty bratrské (1564, 1576)
VOLEKOVÁ, Kateřina: Jazyková a překladová specifika staročeské Modlitební knížky Jiřího z Poděbrad
WÓJCIK, Rafał: Studia źródłoznawcze nad duchowością religijną epoki Jagiellonów: Clypeus spiritualis – Szczyt duszny – Tarcza duchowna (edycje krytyczne trzech modlitewników króla Zygmunta I Starego)